Translate

Mostrando entradas con la etiqueta Dia de las madres. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Dia de las madres. Mostrar todas las entradas

domingo, 2 de mayo de 2010

Hay madre por Camilo Sesto

 

Camilo Blanes Cortés, mas conocido como Camilo Sesto, nació en Alcoy, Alicante, el 16 de Septiembre de 1946, cantante de baladas y pop rock de fama reconocida e internacional, os comparto hoy en el día de las madres este tema "Madre" para culminar mi cruzada personal a este ser tan querido por todos.

 


Hay madre Hay madre Siempre cerca y siempre lejos.
Hay madre Hay madre no te olvido porque te quiero,
te amo como amigo yo no tengo a quien darle el cariño,
que desde niño tu me regalaste me acostumbre tanto a ti,
que cuando estoy con alguien quiero que sea como tu
y como tu no hay nadie...

Eres, eres mujer de alma grande mujer hecha de amor.
Eres, eres mujer de mi padre y como mujer y amiga,
la mejor la mejor...
y aunque mi vida es joven, alguna vez me siento viejo,
y en la hoguera de mis sueños me voy quemando mi tiempo.

Eres eres mujer de alma grande mujer hecha de amor.
Eres eres mujer de mi padre y como mujer y amiga
la mejor la mejor...
y aunque mi vida es joven, alguna vez me siento viejo,
y en la hoguera de mis sueños me voy quemando mi tiempo.

Hay madre. Hay madre. Hay madre...


Amor de madre

 


Pardon-me 
If I ask more of the what I can give 
If I shout when I owe be-silent 
If I flee when you me need more 

Pardon-me 
When to-you I tell that not you I want already 
Are words that never I felt That today themselves they-turn against me 

Pardon-me, pardon-me, pardon-me Pardon-me, pardon-me, pardon-me 

If there is something that I want, are you Pardon-me 
If the jealousies to-you have damaged some time If some night it I passed far from you In other arms, other body and other skin 

Pardon-me (pardon-me) If not I am who you yourself merit (pardon-me) 
If not I am-worth the pain that you have paid for me 

At times Pardon-me, pardon-me, pardon-me Pardon-me, pardon-me, pardon-me 
If there is something that I want, are you Pardon-me Pardon-me (pardon-me) 
And not search a motive or a why (pardon-me) Simply, 
I me erred Pardon-me Pardon-me, pardon-me, pardon-me Pardon-me, pardon-me, 
pardon-me If there is something that I want, are you






sábado, 1 de mayo de 2010

Sorpresa a mi madre por María Carrasco

 


María Carrasco "la pequeña ruiseñor" nació en Torrecera, Cádiz, en 1995, su estilo de cante flamenco va desde el fandango, bulería y colombianas, esta vez os comparto una actuación que hizo en el canal Sur de TV con la intención de dar una sorpresa a su madre.

Madre, madre, madre...

Déjame contarte madre las cositas buenas que tu haces por mi
cuantas madrugadas de sueño perdido, cuantas noches sin dormir
siempre te estas preocupando para que me sienta una niña feliz
y si tu me ves hundida me das un consejo bueno para mi.
Madre, madre, madre...

Madre, madre solo hay una y al mundo le dice como mi niña ninguna
madre, madre solo hay una y como mi madre para mi ninguna
Soy sangre de tu sangre que cosa mas grande yo quiero parecerme tanto a ti.
Y a Dios yo le pido te deje conmigo y quiero que estés siempre junto a mi.

Madre, madre, madre...

Poco a poco vas envejeciendo y algún día tu ya no estarás
es el ciclo de la vida aunque me parezca injusto de verdad
quiero que tu me perdones y si alguna vez yo me he portado mal tu no lo tengas en cuenta, madre no  te vallas conmigo a enfadar.

Madre, madre, madre...

Madre, madre solo hay una y al mundo le dice como mi niña ninguna
madre,madre solo hay una y como mi madre para mi ninguna
Soy sangre de tu sangre que cosa mas grande yo quiero parecerme tanto a ti.
Y a Dios yo le pido te deje conmigo y quiero que estés siempre junto a mi.
Madre, madre, madre...



 Tengo deseos de soñar

 

 


A mi madre por Pepe Pinto


 

José Torres Garzón mas conocido artísticamente como "Pepe Pinto", nacido en Sevilla desde 1903 hasta 1969, estuvo casado con la cantante "La niña de los peines", maestro cantaor de flamenco "de los antiguos" que se destacaba por la introducción de recitados en sus cantes como comprobareis en el siguiente tema aquí compartido.

Quiero hacer una aclaración personal, se que esta canción es muy antigua, puede tener mas de 70 años, por eso la calidad de sonido es algo baja y sus versos contempla palabras ya poco utilizada, pero es una joya histórica que tuvo mucho éxito en su momento y a mi madre le encanta porque a su vez mi abuela la escuchaba mucho y yo de pequeño también escuchaba esta canción, por tanto es todo un recuerdo sentimental hacia mi madre y un homenaje a la vez, ¡va por ti madre!.

 

Menos faltarle a mi madre

Menos faltarle a mi madre de mi alma, todo te lo consiento serrana,  
menos faltarle a mi madre, que a una madre no se encuentra y a ti te encontré en la calle.

Vete, vete, vete si te tiene cuenta.                                             

¿Te acuerdas de aquella copla que escuchamos aquel día
sin saber quién la cantaba ni de qué rincón salía?
Pero qué estilo, qué duende, qué sentimiento y qué voz;
creo que se nos saltaron las lágrimas a los dos.

Todo te lo consiento
menos faltarle a mi madre
que a una madre no se encuentra
y a ti te encontré en la calle. 

No vayas a figurarte que esto va con intensión.
Tú sabes que por ti tengo clavado en mi corazón
el querer más puro y firme que ningún hombre sintiera
por la que Dios unió y trino le entregó por compañera.
Pero es bonita la copla y entra bien por soleares:
Todo te lo consiento menos faltarle a mi madre...
Y me enterado casualmente de que le faltaste ayer
y nadie me lo ha contado, nadie, pero yo lo sé.
Yo tengo entre dos amores mi corazón repartido
si le encuentro a uno llorando es que el otro le ha ofendido;
y mira, nunca me quejo de tus caprichos constantes.
¿Quiere un vestido? Catorce ¿quiere un reloj? ¡de brillantes!
Ni me importa que la gente vaya de mí murmurando
que si soy para ti un juguete, que si me has quitado el mando
que en la diestra y la siniestra tienes un par de agujeros
por donde se va a los baños el río de mis dineros...
¡Y a mí qué...?

Con tal de que nunca de mi lado te separes,
todo te lo consiento menos faltarle a mi madre.
Porque esa mimbre de luto que no levanta la voz
que en seis años no ha tenido contigo ni un sí, ni un no;
que anda como una pavesa, que no gime, ni suspira,
que se le llenan los ojos de gloria cuando nos mira;
que me crió con su sangre; que me llevaba la mano,
para que me santiguara como todo fiel cristiano,
y en las candelas del hijo consumió su juventud,
cuando era cuarenta veces mucho más guapa que tú.
Tienes que hacerte a la cuenta que la has visto en los hartares,
y hincarte de rodillas antes de hablarle a mi madre;
porque el amor que te tengo se lo debes a su amor,
que yo me casé contigo porque ella me lo mandó.
Conque a ver si tu conciencia se aprende esta copla mía,
muy semejante a aquel cante que escuchamos aquel día,
sin saber quién lo cantaba, ni de qué rincón salía.

...Desde la cuna, a mi madre de mi alma,
la quiero desde la cuna;
por Dios, no me la avasalles,
por que madre no hay más que una
y a ti yo te encontré en la calle.




Less failing to my mother of my soul, all you it I consent mountain girl, less failing to my mother, that to a mother not herself finds and to you you I found in the street. Go you, go you, go you if you it has account.

You remember of that copla that we listened that day without know who it sang nor from what corner it came out? But what style, what duende, what sentiment and what voice; I believe that themselves to us jumped the tears to the two.

All you it I consent less failing to my mother that to a mother not herself finds and to you you I found in the street.
Not go to figure you that this goes with intention. You know that for you I have nailed in my heart the love more pure and firm that no man felt for the that God united and trine him delivered for companion. But is beautiful the copla and enters well by soleares: All you it I consent less failing to my mother... And me informed casually of that to her you failed yesterday and nobody me it has told, nobody, but I it know. I have between two loves my heart divided if him I find to one crying is that the other him has offended; and look, never me I complain of your caprices constant. Wants a dress? Fourteen wants a watch? of brilliants! Nor me imports that the people go of me murmuring that if I am for you a toy, that if me you have taken the command that in the dexter and the sinister you have a pair of holes for where itself goes to the baths the river of my moneys... And to me what...?

With such of that never from my side you separate, all you it I consent less failing to my mother. Because that wicker of mourning that not raises the voice that in six years not has had with you nor a yes, nor a no; that walks like a spark, that not groans, nor sighs, that himself to her fill the eyes of glory when us she looks; that me raised with her blood; that me took the hand, for that me I blessed like all faithful Christian, and in the candles of the son consumed her youth, when she was forty times much more pretty than you. You have that do you to the account that her you have seen in the surpluses, and kneel you of knees before of speak to her to my mother; because the love that you I have you it owe to her love, that I me married with you because she me it commanded. So to see if your conscience itself learns this copla mine, very similar to that song that we listened that day, without know who it sang, nor from what corner it came out.

...From the cradle, to my mother of my soul, her I love from the cradle; by God, not me her subjugate, because mother not there is more than one and to you I you found in the street.

viernes, 30 de abril de 2010

La madre por Víctor Manuel

Víctor Manuel San José Sánchez nacido el 7 de Julio de 1947 en Asturias, canta-autor de  estilo pop de la talla de Serrat y Sabina, casado con Ana Belén otra gran cantante, sus inicio desde 1967 haya por la transición española a logrado un sin numero de éxitos musicales, aquí os comparto un muy joven Víctor Manuel cantando un tema dedicado a la madre.

 

Nada que ver con la común historia
nadie me quiere, todas esas cosas.
Ella fregaba suelos nunca se compró ropas
por darle un buen colegio multiplicó las sobras.

Cuál sería el instante, quién le enseñó estas cosas,
cuándo probó la muerte y amaneció entre sombras.

Qué te puedo dar que no me sufras,
qué te puedo dar que no te hundas,
que no vea en tus ojos reflejos de cristal
que me mata tu angustia
que me puede tu mal.
Qué te puedo dar.

Quiso ayudarle sin saber ni como
y aunque no pudo fue vendiendo todo.
Pero todo era poco para un saco sin fondo,
un golpe a una farmacia, algún pequeño robo.

Ya de vuelta en la casa del hospital sabía,
que más pronto que tarde, la herida se abriría.

Qué te puedo dar que no me sufras,
qué te puedo dar que no te hundas,
que no vea en tus ojos reflejos de cristal
que me mata tu angustia
que me puede tu mal.
Qué te puedo dar.

Con la prudencia que da la locura
buscó los datos, aclaró sus dudas.
Con un último esfuerzo le compró la más pura,
y al mirarle a los ojos se le borró entre bruma.

Él creyó que soñaba en el fugaz instante
en que acabó su tiempo abrazado a la madre.

Qué te puedo dar que no me sufras,
qué te puedo dar que no te hundas,
que no vea en tus ojos reflejos de cristal
que me mata tu angustia
que me puede tu mal.
Qué te puedo dar.


Nothing that see with the common history 
nobody me loves, all those things. 

She scrubbed floors 
never herself she bought clothes 
for give-him a good college 
multiplied the leftovers.

Which would be the instant, 
who to-him taught these things, 
when he tasted the death 
and dawned between shadows.

What you I can give 
that not me you suffer, 
what you I can give 
that not you you sink, 

that not I see in your eyes 
reflections of crystal 
that me kills your anguish 
that me can your evil. 

What you I can give.

She wanted help-him without know nor 
how and although not she could went selling all. 

But all was little 
for a sack without bottom, 
a hit to a pharmacy, 
some small robbery.

Already of return in the house 
from the hospital she knew, 
that more soon than late, 
the wound herself would open.

What you I can give 
that not me you suffer, 
what you I can give 
that not you you sink, 

that not I see in your eyes 
reflections of crystal 
that me kills your anguish 
that me can your evil. 

What you I can give.

With the prudence 
that gives the madness 
she searched the data, 
clarified her doubts. 

With a last effort to-him she bought the most pure, 
and at look-him to the eyes 
himself to-him blurred between mist.

He believed that he dreamed 
in the fleeting instant 
in which finished his time 
embraced to the mother.

What you I can 
give that not me you suffer, 
what you I can give 
that not you you sink, 

that not I see in your eyes 
reflections of crystal 
that me kills your anguish 
that me can your evil. 

What you I can give.

Tres mujeres que amo

 

jueves, 29 de abril de 2010

Mama por Il Divo

 

Il Divo ( el divo ), grupo internacional de origen italiano, compuesto por cuatro cantantes de opera-rock, la creación del grupo esta inspirada por las famosas actuaciones de "Los tres tenores", su mayor éxito logrado por su canción "Regresa a mí", pero en este caso os presento "Mama" siguiendo mi secuela por el día de las madres.

 

miércoles, 28 de abril de 2010

Mama por Spice Girls

 

Spice Girls (chicas picantes), grupo femenino ingles de música pop de enorme gran éxito internacional, he elegido este bello tema porque esta dedicada a las mama y me viene muy bien para la campaña que estoy realizando esta semana por el día de las madres.


 

¿Que es ser amigo?

¿Que es la tolerancia?

Juzgar a los demás

El poder oculto de las palabras

Mi baúl de los recuerdos

Lunas rotas por Virginia

Que nada y nadie calle tu verdad

Trate de ser alguien para los demás

La amistad es una poderosa palabra que conlleva una gran responsabilidad

Quien cree más en ti, incluso que tu mismo, ese es un amigo

 

martes, 27 de abril de 2010

Mother por John Lennon


John Winston lennon mas conocido como "John Lennon", el ex-beatle, nació un 9 de octubre de 1940 y murió vilmente asesinado un 9 de diciembre de 1980, el día de su muerte no esta muy claro, sucedió a ultimas horas del 8, pero su ultimo suspiro fue a las primeras horas del 9, precisamente este día 9 en muchos países celebran un homenaje en su recuerdo, Lennon siempre ha estado obsesionado por el numero 9...menuda coincidencia.

"Mother" es una de sus grandes composiciones hecha en solitario, me impacto mucho la primera vez que la escuche, ya sea por su música, ya sea por el contenido de su letra y sobre todo, por la voz de Lennon, es una verdadera obra maestra, en ella nos relata la desaparición de su padre y la muerte temprana de su madre.

 

Madre, tu me tuviste, pero yo nunca te tuve a ti
Yo te quise, pero tu no me quisiste.
Por eso tengo que decirte
Adiós, Adiós.

Padre, tu me dejaste, pero yo nunca te dejé a ti
Yo te necesite, pero tu no me necesitaste.
Por eso tengo que decirte
Adiós, Adiós.

Niños, no hacer lo que yo hice
No pude caminar así que traté de correr.
Por eso os tengo que decir
Adiós, Adiós.

Mamá, no te vayas.
Papi, regresa a casa.

Mamá, no te vayas.
Papi, regresa a casa.

Mamá, no te vayas.
Papi, regresa a casa.

 



Imagine el "imagine" de John Lennon

 

domingo, 14 de febrero de 2010

Amor de madre

 

La siguiente canción “Perdóname” cantada por Camilo Sesto, la dedica a su madre que esta presente en el espectáculo y Camilo da muestra de un enorme afecto y sensibilidad hacia su madre.

 

Perdóname
Si pido más de lo que puedo dar
Si grito cuando yo debo callar
Si huyo cuando tú me necesitas más
Perdóname
Cuando te digo que no te quiero ya
Son palabras que nunca sentí
Que hoy se vuelven contra mí.

Perdóname
Perdóname
Perdóname
Si hay algo que quiero eres tú

Perdóname
Si los celos te han dañado alguna vez
Si alguna noche la pasé lejos de tí
En otros brazos, otro cuerpo y otra piel
Perdóname
Si no soy quien tú te mereces
Si no valgo el dolor que has pagado por mí
A veces.

Perdóname

Perdóname
Y no busques un motivo, ni un por qué
Simplemente yo me equivoqué.
Perdóname.

"PERDONAME"  CAMILO SESTO